Hi,
訂閱
報紙
紙質報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語新聞 熱點翻譯 英語視頻
實用口語 報紙聽力 歐美金曲
教育
資訊
新聞資訊 語言文化
備課資源 活動預告
演講
比賽
精彩演講
活動動態
用報
專區
中學Teens
小學Kids
   雙語新聞   |     娛樂   |   社會   |   時政   |   人物   |   文化   |   科技   |   校園   |   生活   |   體育   |   經濟   |   職場   |   其他

Digital details

李安新作《雙子殺手》撲街了?

中文 英文 雙語 2019-11-06    來源:21世紀學生英文報·高三      閱讀數:41580
字號 [] [] [] 打印
你的機器需要安裝最新的Flash播放器,點這里獲得

導讀:三年前,李安帶來了世界上第一部 4K/3D/120 幀規格的電影《比利林恩的中場戰事》,如今他在《雙子殺手》上進行了第二次高幀率實驗。但《比利林恩》和《雙子殺手》的 4K/3D/ 120 幀高規格體驗,似乎并沒有像《阿凡達》一樣開啟 3D 電影的熱潮……

Will Smith stars in Ang Lee’s latest film Gemini Man. SKYDANCE MEDIA

Are you looking for a visually thrilling film? Look no further than Gemini Man, directed by Taiwan director Ang Lee. It hit Chinese mainland cinemas on Oct 18 and rocked box offices on its opening day with a sales record of 40 million yuan.
你想看一部充滿驚悚視覺效果的電影嗎?不如看看臺灣導演李安執導的影片《雙子殺手》吧。該片已于10月18日登陸國內院線,上映首日便獲得了4000萬的票房成績,表現不俗。

People flocked to see the Oscar-winning director’s latest film because he is a game changer.
人們紛紛去影院一睹這位奧斯卡獲獎導演的最新力作,因為他是個革新者。

There is little unusual about the film’s story. A 53-year-old elite assassin, Henry Brogan, is suddenly targeted and pursued by a mysterious young man who seems to predict his every move. Many dismissively called the movie a typical Hollywood “popcorn movie” on the International Movie Database.
影片故事并無多少亮點。53歲的頂級殺手亨利·布羅根突然遭到攻擊,被一名神秘的年輕男子追殺,亨利的一舉一動似乎都盡在這名男子的掌握之中。在國際電影資料庫網站IMBD上,許多人不屑地稱這部電影為典型的好萊塢“爆米花電影”。

Even so, it was a good-looking popcorn movie, shot at 120 frames per second and presented in 3D.
盡管如此,這仍然是部好看的爆米花電影 —— 影片以每秒120幀的格式拍攝,并以3D版本放映。

Movies are made up of still images, projected at 24 frames per second. Our brains process these as one continuous image, so the images appear to “move”. For the past 90 years, most movies have been filmed and shown this way. Lee, however, has sped up the standard to capture more detailed motions, like the movement of a pair of eyes. This technology was first used in his 2016 film, Billy Lynn’s Long Halftime Walk.
電影由一系列靜止圖像組成,以每秒24幀的速度放映。我們的大腦會將這些畫面處理成一段連續的影像,所以這些影像看上去“會動”。在過去的90年間,大多數電影都以這種方式拍攝放映。但為了捕捉眼部活動等更細微的動作,李安將這一標準提速。這一科技被首次應用于其2016年的電影《比利·林恩的中場戰事》中。

“When I left this incredible experience, I was shaking and terrified, as though I had actually had that experience,” US film director Doug Trumbull told the IndieWire website.
“當這段難以置信的體驗結束時,我渾身發抖,驚恐萬分,仿佛那是我的親身經歷一樣,”美國電影導演道格·特朗布爾在接受IndieWire網站采訪時如此表示。

Chinese film director Zhang Xiaobei said, “Lee is expanding the boundaries of film through technology.”
中國電影導演張小北稱,“李安正通過技術手段拓展電影邊界。”

However, not everyone appreciates Lee’s efforts. Only a small number of cinemas all over the world have the equipment needed to screen Gemini Man at its intended speed. Many fans of cinema think that it’s unnecessary to make this change.
但并非所有人都欣賞李安的努力。全球只有一小部分電影院能夠以應有速度放映《雙子殺手》。許多影迷都認為這一改變沒有必要。

But Lee, 65, never slows his steps to create something new for film. “It’s a different media with different perception, different requirements,” he told IndieWire. “Digital doesn’t want to be film, it wants to be something else. I think we need to get past that and discover what it is.”
但65歲的李安并未放慢探索電影創新的步伐。“這種不同的媒介具有不同的視角和需求,”他在接受IndieWire網站采訪時表示。“數字并不會成為電影,而是會成為其他東西。我認為我們需要跳出這一點,去發現數字的意義。”

21英語網站版權說明  (Translator & Editor: Wang Xingwei AND Ji Yuan)


以上文章內容選自《21世紀學生英文報高中版》,詳情請見《21世紀學生英文報高中版》高三695期
辭海拾貝
Flocked蜂擁 Elite assassin精英殺手
Dismissively不屑一顧地 Frames
Capture捕捉 Motions移動
Digital數字 


 


 主辦
聯系我們   |    廣告業務   |    誠聘英才   |   演講比賽   |   關于我們   |   手機訪問
有意與本網站合作者,有關合作事宜請聯系我們。未經21英語網書面授權,請勿轉載或建立鏡像,否則即為侵權。
主辦單位:中國日報社 Copyright www.fsefdm.tw All Rights Reserved 版權所有 復制必究
網站信息網絡傳播視聽節目許可證0108263   京ICP備13028878號-12   京公網安備 11010502033664號

標題
內容
關閉
內容
重庆幸运农场开奖